Portuguese language materials
Label
Portuguese language materials
Name
Portuguese language materials
Actions
Incoming Resources
- Escutando sentimentos, a atitude de amar-nos como merecemos, Wanderley Soares de Oliveira ; pelo espírito Ermance Dufaux
- É agora--ou nunca, Marian Keyes ; tradução Renato Motta
- Byebye Brasil, Luiz Carlos Barreto apresenta ; um filme de Carlos Diegues ; produzido por Lucy Barreto ; escrito e dirigido por Carlos Diegues
- A paixão de Wilde, Eloisa James ; tradução: Fernanda Semedo
- A bela e o ferreiro, Tessa Dare ; tradução A.C. Reis
- Getz/Gilberto, featuring Antonio Carlos Jobim
- Rolê, new sounds of Brazil = Novos sons de Brasil
- Relax, Kassin
- Gilbertos samba ao vivo, Gilberto Gil
- Melancia, Marian Keyes ; tradução Sônia Coutinho
- Cesaria Evora, morna blues, la Sept ARTE et Morgane Production pŕesentent ; un film écrit et réalisé d'Anaïs Prosaïc et d'Eric Mulet ; produit par Gérard Pont et Jean-Paul Guillemard
- Brazilian electronica
- Entre o amor e a vingança, Sarah MacLean ; tradução Cássia Zanon
- From Baroque to Fado, a journey through Portuguese music
- Drama, Rodrigo Amarante
- A grande revelação, Julia Quinn ; traduzido do inglês por Helena Ruão
- Living Language, complete edition, [written by Dulce Marcello ; edited by Laura Riggio]
- Crónica de paixões e caprichos, Julia Quinn ; traduzido do inglês por Helena Ruão
- The man of the year, O homen do ano, Film Movement, Conspiraçäo Filmes and Warner Bros. Pictures present in association with Estudiosmega and Megacolor ; produced by Flávio R. Tambellini, Leonardo Montero de Barros and José Henrique Fonseca ; screenplay by Rubem Fonseca ; directed by José Henrique Fonseca
- Novas bossas, Milton Nascimento and Jobim Trio
- Banda larga cordel, Gilberto Gil
- All in one, Bebel Gilberto
- Maria Bethânia, tempo tempo tempo tempo
- Tom Jobim, chega de saudade = No more blues, produced by Jobim Biscoito Fino and RWR ; produced by Renata Mindlin ; director, Roberto de Oliveira
- Romance com o duque, Tessa Dare ; tradução: A.C Reis
- Muitas vidas, muitos mestres, Brian L. Weiss ; [tradução de Joaquim Nogueira Gil]
- Aquele beijo, Julia Quinn ; traduzido do inglês por Helena Ruão
- Tudo, Bebel Gilberto
- O vendedor de sonhos, o chamado, Augusto Cury
- Bossa nova and the rise of Brazilian music in the 1960's
- Bachianas brasileiras, Villa-Lobos
- The Sound of Rio, Brasileirinho, Marco Forster Productions ; Studio Uno Produções Artisticas Ltda. ; Marianna Film Oy ; SF DRS ; ZDF ; Arte
- Nobody can live forever, the existential soul of Tim Maia
- Quem mora aqui?, onde moram os animais, por Maggie Silver ; editor: Elinor Bagenal
- Wave, Antonio Carlos Jobim
- Cinema novo, a film by Eryk Rocha
- Desfado, [Anna Moura with Herbie Hancock and Tim Reis]
- Bridget Jones: no limite da razão, Helen Fielding ; tradução de Alda Porto
- Quem está em casa?, por Maggie Silver ; editor: Elinor Bagenal
- 20 best of Brazilian capoeira
- Lisbon under ashes, rediscovered Portuguese music, A Corte Musical
- Eterno fado, Linda Leonardo
- Os Bridgerton, felizes para sempre, Julia Quinn ; traduzido do inglês por Helena Ruão
- Bus 174, THINKFilm in association with HBO/Cinemax Documentary Films presents a Zazen Production ; produced by José Padilha and Marcos Prado ; directed by José Padilha [and] Felipe Lacerda
- Samba Brazil
- Fado tradicional, Mariza
- Sete dias para se apaixonar, Tessa Dare ; tradução: Andreia Mendonça
- City of men, Cidade dos homens, Miramax Films and O2 Filmes present ; uma produção O2 Filmes ; uma co-produção Fox Film, Globo Filmes ; productores, Andrea Barata Ribeiro [and others] ; dirigido por Paulo Morelli ; estória, Paulo Morelli, Elena Soárez ; roteiro, Elena Soárez
- Rough guide to samba
- A bela e o vilão, Julia Quinn ; traduzido do inglês por Helena Ruão