French language materials
Resource Information
The concept French language materials represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Dallas Public Library.
The Resource
French language materials
Resource Information
The concept French language materials represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Dallas Public Library.
- Label
- French language materials
536 Items that share the Concept French language materials
Context
Context of French language materialsSubject of
No resources found
No enriched resources found
- 12 days
- 16 sunrises
- 16 sunrises
- 2 or 3 things I know about her : 2 ou 3 choses que je sais d'elle
- 35 shots of rum
- 8 femmes : 8 women
- A Christmas tale : Un conte de noël
- A French village : Un village français, Season 6, 1945
- A German youth : Une jeunesse allemande
- A Model for Matisse : the story of the Vence Chapel
- A Paris education
- A bout de souffle
- A nous la liberté
- A prophet
- A quest for meaning
- A very long engagement
- ABC
- Acoustic France
- Adieu au language : =Goodbye to language
- Aida Garifullina
- Amuse-bouche : French choral delicacies
- Amélie : le fabuleux destin d'Amélie Poulain = Amélie from Montmartre
- And God created woman : Et Dieu... créa la femme
- Andrea Bocelli : the complete classical albums
- Angelin Preljocaj
- Animals and more animals : Un animal, des animaux
- Antartica : In the footsteps of the emperor
- Arc-en-ciel explore les grands fonds
- Ariane et Barbe-bleue
- Ariane et Barbe-bleue : Oper in 3 Akten = opera in 3 acts
- Armide 1778
- Ascent of evil : the story of Mein Kampf
- Au hasard Balthazar
- Bates Motel, Season four
- Beat that my heart skipped= : De battre mon coeur s'est arrete
- Beauty and the beast : Belle et la bête
- Because of Winn-Dixie
- Benjamin Bernheim
- Benvenuto Cellini
- Benvenuto Cellini
- Betty Blue : 372̇ le matin
- Bien que l'amour ... : airs sérieux et à boire
- Bilingual Baby language video, French
- Bob the gambler : Bob le flambeur
- Boris without Beatrice
- Boy meets girl
- Breathless : ? bout de souffle
- Brigitte et Brigitte ; : Parpaillon, ou, À la recherche de l'homme à la pompe Ursus
- C'est l'heure de dormir
- Caché : Hidden
- Cajou à l'école
- Calcutta
- Calinours se réveille
- Calm at sea
- Carmen
- Casque d'or : Golden Marie
- Catalogue d'une collection unique de volumes imprimés par les Elzevier et divers typographes hollandais du XVIIe siècle
- Caïn, Season 1
- Caïn, Season 2
- Celebration : Yves Saint Laurent, the final show
- Cet amour-lá
- Chansons
- Chants de terre et de ciel
- Chichinette : the accidental spy
- Children of paradise : Les enfants du paradis
- Chitty Chitty Bang Bang
- Chère nuit : French songs
- Cinevardaphoto
- Cinéma différent : Different cinema, Vol. #1
- Citadelle
- Clair de lune
- Classe tous risques
- Classical Barbra
- Claude
- Cleo from 5 to 7 : Cléo de 5 à 7
- Cloudy with a chance of meatballs 2
- Coco before Chanel
- Comme si de rien n'etait
- Complete language pack : learn French in 12 weeks, French
- Congorama
- Contes humoristiques, Tome I
- Conversational French
- Correspondances
- Cosmos
- Couleur de peau : miel = Approved for adoption
- Coup de torchon
- Crin Blanc : le cheval sauvage
- D'Artagnan : épisode des Trois mousquetaires d'après Alexandre Dumas
- Dans le pas de Trisha Brown : Glacial decoy à l'Opéra
- Darshan : the embrace = l'etreinte
- David Fray records Mozart
- Derrida
- Diary of a country priest : Journal d'un curé de campagne
- Dino lingo : language learning programs for children = Français, French
- Dino lingo : language learning programs for children, Creole | Kreyòl
- Dinorah, ou le pardon de Ploërmel
- Diva, divo
- Don Carlo
- Don Carlos
- Douce France
- Dreams
- Drôles de manchots, [1]
- Earrings of Madame de...
- Edith Piaf
- Eldorado
- Elena and her men : Elena et les hommes
- Elevator to the gallows : Ascenseur pour l'échafaud
- Elle s'appelle Sabine : Her name is Sabine
- Et nous nous reverrons--
- Extraordinary rendition
- Faces places
- Fatima
- Faust
- Faut-il le dire à la Présidente?
- Flanders : Flandres
- Flight of the red balloon : Le voyage du ballon rouge
- Flubber
- Folila
- Foundation French
- France
- France : les habitants
- Frantz
- François 1er
- French
- French
- French : proven techniques to learn and speak French
- French for Kids : The seasons, Les saisons
- French for kids : Inside and out, Dedans et dehors
- French orchestral music of the 'belle époque'
- French verbs 101
- Gabrielle
- Gainsbourg : a heroic life = Gainsbourg : vie héroíque
- God's offices
- Godard, Spillane
- Gossip
- Graves without a name
- Green : mélodies françaises sur des poèmes de Verlaine
- Guillaume Tell
- Hapkido : a comprehensive system from beginner to advanced
- Heal the living
- Heidi : la merveilleuse histoire d'une fille de la montagne
- Hello goodbye
- Henri langlois - phantom of cinematheque | Le fantôme d'Henri Langlois : le merveilleux permanent
- Hiroshima mon amour
- Hocus Pocus
- Home
- Homme à l'oreille cassée
- How the Grinch stole Christmas!
- How to paint the portrait of a bird
- Hugo : original score
- Ils : Them
- Imaginary feasts ; : Mina's recipe book, Terezin 1944
- Indochine
- Ingrid Donat
- Instant Immersion : beginner audio course, French
- Intermediate French
- Irma vep
- It
- It's a beautiful day : c'est une belle journee
- Jazz around the world
- Je veux voir : I want to see
- Jeanne d'Arc au bûcher
- Jihadists
- Johnny English strikes again
- Johnny English strikes again
- Joseph Merrick dit Elephant man : opéra en quatre actes
- Journal de France
- Joyeux noel : Merry Christmas
- Jules and Jim : Jules et Jim
- Jules and Jim : Jules et Jim
- Justiciers malgré eux
- Justine et la pierre de feu
- L'Amant de la Chine du Nord
- L'Ange de Nisida
- L'Auberge espagnole
- L'Engrenage : roman
- L'Heptaméron
- L'Inde fantome : réflexions sur un voyage
- L'aiglon
- L'amour fou
- L'année du dragon : roman
- L'archet indomptable : The indomitable bow
- L'argent
- L'argent
- L'art d'être grand-père
- L'assassin du pôle Nord
- L'enfance nue : Naked childhood
- L'enfant et les sortilèges : Ma mère l'oye
- L'enfant et les sortilèges ; : Shéhérazade ; Alborada del gracioso
- L'enfant prodigue
- L'histoire d'un méchant petit lapin mal élevé
- L'histoire de Pierre Lapin
- L'hypothèse du tableau volé
- L'inconnue des Laurentides
- L'isle déserte
- L'odyssée fantastique
- L'opera
- L'univers illustré : géographie vivante
- L'étoile
- La Passion de Jeanne D'Arc : The passion of Joan of Arc
- La Pianiste
- La Truite
- La Ville Louvre
- La belle et le blues
- La belle époque : the songs of Reynaldo Hahn
- La brouille
- La casque de fonte
- La caverne
- La course
- La damnation de Faust
- La descente d'Orphée aux enfers
- La faute à Fidel
- La forêt de la peur
- La glace et le ciel : Antarctica: ice and sky
- La grande-duchesse de Gérolstein : opéra bouffe en trois actes et quatre tableaux
- La jetée ; : Sans soleil
- La langue est donc une histoire d'amour
- La liturgie de cristal : Olivier Messiaen
- La maison du guet : roman
- La melodia
- La mort en ce jardin
- La mystérieuse boule de feu
- La navarraise
- La passion de Simone
- La personnalité du musulman : Shakhṣīyat al-Muslim
- La promesse
- La question humaine : Heartbeat detector
- La ronde
- La science du coeur
- La sirène
- La tourneuse de pages : The page turner
- La vie Django : un film
- La vie de Jean-Marie
- La vie de Jesus
- La vie en rose
- La vie en rose : "La môme."
- La vie en rose : the legend lives on
- La voix humaine
- La voix humaine : The human voice
- Lakmé
- Lakmé : opera in three acts
- Language builder French
- Last metro : Le dernier métro
- Last year at Marienbad : L'Année dernière a Marienbad
- Le Comte Ory
- Le Comte Ory
- Le Grinch
- Le Petit prince
- Le Sicilien : roman
- Le bonheur : Happiness
- Le chagrin et la pitie : chronique d'une ville française sous l'occupation
- Le chant des baleines
- Le chant des mariees : The wedding song
- Le chanteur
- Le cri du cyclope
- Le dernier des injustes : The last of the unjust
- Le dernier sorcier
- Le démon du passé : roman
- Le grand voyage
- Le jardin de monsieur Rameau
- Le joli mai : The lovely month of May
- Le loup de Noel
- Le million : The million
- Le pays des sourds : In the land of the deaf
- Le petit lieutenant
- Le petit prince
- Le rendez-vous de Nice : roman
- Le samouraï
- Le singe et le tigre
- Le tango des Rashevski
- Le testament de la tante Caroline
- Le tombeau de Claude Debussy : musical tributes to Debussy
- Le trou =
- Le trouvère
- Le vieux chêne
- Lego DC Comics super heroes : rage of Atlantis, Aquaman
- Les Béatitudes : Die Seligpreisungen = The Beatitudes
- Les Loups Gris à la chasse
- Les Troyens
- Les caravanes du soleil : roman
- Les châteaux de sable
- Les contes d'Hoffmann : The tales of Hoffmann = Hoffmanns erzählungen
- Les contre-ténors : Countertenors
- Les contrebandieres ; : A girl is a gun
- Les couleurs du prisme, la mécanique du temps, Disc 2
- Les dames du Bois de Boulogne : Ladies of the Bois de Boulogne
- Les enfants terribles
- Les familles : families
- Les femmes vengées
- Les martyrs
- Les misérables
- Les misérables
- Les misérables, III
- Les monstres
- Les oeufs verts au jambon
- Les parisiennes de Paris
- Les routes de Pékin : roman
- Les saisons : Seasons
- Les salades de l'amour : the supplements
- Les sept corbeaux
- Les sept jours du talion : 7 days
- Les sièges de l'Alcazar : The sieges of the Alcazar
- Let the corpses tan
- Let the good times rouler! : French party songs for kids
- Level 5
- Little Pim : I can count!, Disc 6, French
- Little Pim, foreign language and fun, French, 2, Wake up smiling
- Little Pim, fun with languages, French, Disc 4, In my home
- Living language : complete edition, French
- Lola Montès
- Looking for Ornette
- Lorna's silence
- Lost in Paris
- Louise by the shore
- Love unto death
- Lyric language, French
- Madame
- Mademoiselle
- Mademoiselle C
- Mademoiselle de Belle-Isle
- Mafiosa, Season 2
- Magritte, le jour et la nuit
- Man bites dog : C'est arrivé près de chez vous
- Marc Chagall
- Mariages du comté de Grafton sud, N.H., 1875-1981
- Marie Curie : the courage of knowledge
- Matinale à La Malbaie
- Matinale à Montréal
- Matinale à Roberval
- Matinale à Sherbrooke
- Matinale à Val-David
- Max et la poule en chocolat
- Maximum Bob
- May 15th in Paris
- Menace sur Montréal
- Menteur : roman
- Merli-Merlon
- Michel Strogoff : Moscou-Irkoutsk
- Michelin stars : tales from the kitchen
- Mirages
- Mireille : (abridged = abrégé)
- Mississippi mermaid : Sirène du Mississippi
- Molière
- Mon oncle Antoine
- Monsieur Hire
- Mouchette
- Moïse
- Mr. Klein
- Musique de chambre et mélodies
- My journey through French cinema
- My life in pink : Ma vie en rose
- Mystery, Mister Ra
- Mélodies for bass voice and piano
- Mémoires du̕ne jeune fille rangée
- N comme nausée
- Nicolas et la petite sultane
- Night and day : Pamgwa nat
- Night and dreams
- Night and fog
- Non ouais! : the French songs of Pink Martini
- Notre-Dame : les plus grands airs de la musique sacrée
- Notre-Dame-d'Amour
- Numbers in French : les chiffres
- Néère
- O-- comme oubli
- OSS 117 : lost in Rio
- Oiseau migrant
- Olivier Cochon à l'école
- On va jouer : Let's play
- One day you'll understand : Plus tard
- One deadly summer : L'été meurtrier
- Opium en fraude
- Ornette--apparitions
- Orphée : Orpheus
- Orphée aux enfers
- Oscar and the lady in pink : Oscar et la dame Rose
- Ours brun et ourse blanche sous l'avalanche
- Ouvrières du monde
- Over your cities grass will grow
- Overboard
- Paloma
- Panique au village
- Paris
- Paris : a capital tale
- Paris : the great saga
- Paris et ses environs
- Paris in the spring
- Passion
- Paterno
- Pelléas et Mélisande
- Perdidos en Paris
- Persepolis
- Personne d'autre
- Petit Pierre fait des cadeaux!
- Phèdre
- Pidgin-english du Cameroun : description linguistique et sociolinguistique
- Pippi Longstocking, Here comes Pippi
- Pièces roses
- Poisson un, poisson deux, poisson rouge, poisson bleu
- Port of shadows : Le quai des brumes
- Poèmes pour Mi
- Priceless : Hors de prix
- Prima donna
- Private fears in public places : Cœurs
- Private property
- Puppy dog pals, Playtime with puppy dog pals
- Putumayo presents Québec
- Pygmalion ; : Les fêtes de Polymnie
- Pépé le Moko
- Qu'il y ait toujours le soleil
- Ranelot et Bufolet
- Rapid French : musical brain trainer, Vol. 1-3
- Raymonda
- Read & think French
- Renaissance voices
- Requiem
- Rescapé du néant
- Rififi : Du rififi chez les hommes
- Romantique
- Roméo et Juliette
- Roméo et Juliette ; : Béatrice et Bénédict overture ; Le Roi Lear overture
- Roméo et Juliette ; : Trojan march ; Royal hunt and storm
- Salif Keita : citoyen ambassadeur = citizen and ambassador
- Sans les mains : roman
- Satiesfictions : promenades with Erik Satie
- Savez-vous planter des choux?
- School of Babel : La cour de Babel
- Science is fiction : 23 films by Jean Painlevé
- Seraphine
- Serenade
- Shall we kiss? : Un baiser s'il vous plait
- Si j'ai aimé
- Simon et la plume perdue
- Sinouhé l'Égyptien
- Sleep well mon trésor : ten treasured French lullabies
- Socrate
- Songs for voice and guitar
- Spheres
- Stabat Mater : Gloria ; Litanies a la Vierge noire
- Start French
- Starting out in French
- Stealth
- Stolen kisses : Baisers volés
- Studer et l'affaire du Chinois
- Sugar cane alley : Rue cases nègres
- Summer hours : L'heure d'été
- Summer of 85
- Swann in love
- T'choupi dans le jardin
- Tap
- Thaïs
- Thaïs
- The 400 blows
- The 400 blows : Les quatre cents coups
- The 400 blows : Les quatre cents coups
- The French piano school
- The French way
- The Labeque way
- The Maltese tenor
- The Paris opera
- The Rough Guide to Paris lounge
- The Teahouse of the August moon
- The auction
- The beaches of Agnes
- The bureau, Season 2
- The class
- The comedy of innocence : Comédie de l'innocence
- The country doctor
- The damnation of Faust
- The discreet charm of the bourgeoisie : Le charme discret de la bourgeoisie
- The diving bell and the butterfly : Le scaphandre et le papillon
- The double life of Véronique
- The girl on the train
- The gleaners and I : Les glaneurs et la glaneuse ; The gleaners and I two years later = Les glaneurs et la glaneuse-- deux ans après =
- The goddesses of food
- The grand illusion : La grande illusion
- The image book
- The lovers : Les amants
- The lower depths : Les bas-fonds ; Donzoko
- The midwife
- The miracle of the little prince
- The missing picture
- The night heaven fell
- The odyssey
- The old man & the gun
- The old man & the gun
- The phantom of liberty : Le fantôme de la liberté
- The piano teacher
- The red balloon : Le ballon rouge
- The rules of the game : La règle du jeu
- The secret exhibit
- The secret of the grain
- The secrets : ha-Sodot
- The sieges of the Alcazar ; : The man of the badlands
- The single rose
- The stopover
- The two of us : Le vieil homme et l'enfant
- The woman next door : La femme d'à côté
- Thérèse of Lisieux : God's gentle warrior
- Time regained =Le temps retrouvé
- Time thieves : your time is big business
- Tirez sur le pianiste : Shoot the piano player
- Toi & moi : You and me
- Touchez pas au grisbi : Hands off the loot
- Tough being loved by jerks
- Tout seuls
- Towards Mathilde
- Trafic
- Trafic
- Tragédiennes, 1-3
- Traviata et nous
- Trolik
- Typographie; ein Gestaltungslehrbuch. : Typography; a manual of design. Typographie; un manuel de création.
- Un chien andalou
- Un frisson français
- Un jour Pina a demandé ... : One day Pina asked ...
- Un secret : A secret
- Un, deux, trois : first French rhymes
- Under the roofs of Paris : Sous les toits de Paris
- Une drole de soupe, un vieux conte.
- Une education manquée : operette en un acte
- Une famille de chats
- Visions
- Viva Villazón : best of Rolando Villazón
- Vive le Tour! : Humain, trop humain ; Place de la republique
- Vivre sa vie
- Vocal works
- Vous pouvez vivre éternellement sur une terre qui deviendra un paradis
- Wages of fear : Le salaire de la peur
- Women : simple friendships, complicated lives
- Yasmina & Mohammed
- Zabriskie Point
- Zaz
- Zoroastre : opéra
- Zoé est impatiente
- Écho
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.dallaslibrary.org/resource/DNlUk84C-Wo/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.dallaslibrary.org/resource/DNlUk84C-Wo/">French language materials</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.dallaslibrary.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.dallaslibrary.org/">Dallas Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Concept French language materials
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.dallaslibrary.org/resource/DNlUk84C-Wo/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.dallaslibrary.org/resource/DNlUk84C-Wo/">French language materials</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.dallaslibrary.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.dallaslibrary.org/">Dallas Public Library</a></span></span></span></span></div>